The problem Mischt, is that people really are sued over this stuff. A friend of mine was given a nasty call by a lawyer's office two years ago over just this sort of thing. She had to back down and have her Dr. title recognised first. And she didn't even do it. A university website published her as Dr., and the phones were ringing within a week.
We're talking lawyers, with the power to sue you into oblivion and the people behind them who want to get rid of competition. Anything else is totally naive.
And the thing is, no one, I mean no one on this planet, refers to someone with a Ph.D. in oral conversation (and introductions) as Person X, Ph.D. They say Dr. X. That is why the German law is completely retarded and the idea that it's a criminal offence is a crime in itself.
I read with interest that this has been an offence since the 1930s. It wouldn't surprise me if it were a Nazi innovation. It wouldn't be the first that is still in place.
I had to go after this, for the sake of interest.
The German Criminal Code provides for jail sentences of one year, if you're only found guilty of abusing your title:
The starting point is under § 132, 'impersonation' (Amtsanmaßung), under Section 7,
Criminal Offences Against Public Order.To give you an idea of what this section deals with: being a member of a terrorist organisation, breaking parole, and other good stuff.
§ 132a criminalises the use of foreign title without German accreditation.
Accreditation is covered by the regional governments, and therefore not uniform.
This criminal offence is satisfied by even having Dr. on your letter box, or on your business card.
§ 132a Mißbrauch von Titeln, Berufsbezeichnungen und Abzeichen
(1) Wer unbefugt
1. inländische oder ausländische Amts- oder Dienstbezeichnungen, akademische Grade, Titel oder öffentliche Würden führt,
2. die Berufsbezeichnung Arzt, Zahnarzt, Psychologischer Psychotherapeut, Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeut, Psychotherapeut, Tierarzt, Apotheker, Rechtsanwalt, Patentanwalt, Wirtschaftsprüfer, vereidigter Buchprüfer, Steuerberater oder Steuerbevollmächtigter führt,
3. die Bezeichnung öffentlich bestellter Sachverständiger führt oder
4. inländische oder ausländische Uniformen, Amtskleidungen oder Amtsabzeichen trägt,
wird mit Freiheitsstrafe bis zu einem Jahr oder mit Geldstrafe bestraft.
(2) Den in Absatz 1 genannten Bezeichnungen, akademischen Graden, Titeln, Würden, Uniformen, Amtskleidungen oder Amtsabzeichen stehen solche gleich, die ihnen zum Verwechseln ähnlich sind.
...
But also, you may be accused of fraud in connection with this, carrying a sentence of up to 5 years. This would certainly apply if a hiring decision is made, as others would be harmed. Lawsuits in German hiring situations are not uncommon, certainly not the threat of lawsuits. I know two academics who have gone through this in the last year. Not with the Dr. title, but other things.
§ 263 StGB
Betrug
(1) Wer in der Absicht, sich oder einem Dritten einen rechtswidrigen Vermögensvorteil zu verschaffen, das Vermögen eines anderen dadurch beschädigt, daß er durch Vorspiegelung falscher oder durch Entstellung oder Unterdrückung wahrer Tatsachen einen Irrtum erregt oder unterhält, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder mit Geldstrafe bestraft.
There is another aspect, that involves having a false diploma, again 5 years or a fine:
§ 267
Urkundenfälschung
(1) Wer zur Täuschung im Rechtsverkehr eine unechte Urkunde herstellt, eine echte Urkunde verfälscht oder eine unechte oder verfälschte Urkunde gebraucht, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder mit Geldstrafe bestraft.
In these cases, since several paragraphs apply, the penalties applicable are the hardest, and a financial penalty can be assigned alongside the jail sentence:
§ 52
Tateinheit
(1) Verletzt dieselbe Handlung mehrere Strafgesetze oder dasselbe Strafgesetz mehrmals, so wird nur auf eine Strafe erkannt.
(2) Sind mehrere Strafgesetze verletzt, so wird die Strafe nach dem Gesetz bestimmt, das die schwerste Strafe androht. Sie darf nicht milder sein, als die anderen anwendbaren Gesetze es zulassen.
(3) Geldstrafe kann das Gericht unter den Voraussetzungen des § 41 neben Freiheitsstrafe gesondert verhängen.
§ 41 handles financial penalties in case of financial damages:
§ 41
Geldstrafe neben Freiheitsstrafe
Hat der Täter sich durch die Tat bereichert oder zu bereichern versucht, so kann neben einer Freiheitsstrafe eine sonst nicht oder nur wahlweise angedrohte Geldstrafe verhängt werden, wenn dies auch unter Berücksichtigung der persönlichen und wirtschaftlichen Verhältnisse des Täters angebracht ist. Dies gilt nicht, wenn das Gericht nach § 43a eine Vermögensstrafe verhängt.