Previous:
Next:

Historians Rock the End of the Week

December 2, 2011, 6:14 pm

Erik Loomis over at Lawyers, Guns and  Guns and Money tweaks Sean Wilentz’s nose for showing Newt Gingrich a little collegial loving.  Wilentz admitted last week to New York Times reporter Trip Gabriel (November 28 2011) that he has a “weakness for any public figure that talks about history in any way that is at all serious,” and that he finds Gingrich “serious” but “not profound in any way.”  You will have to click the link to get the substance of Loomis’s rebuke, not to mention a sense of its flair, but as far as he is concerned, Gingrich is a corrupt “gasbag.”  As he concludes, “I don’t think that you want public figures talking about history if they are talking about it wrongly. Gingrich is utterly unserious in everything he does, except for hawking his wares. That includes his history. There’s nothing noble about it.”

Agreed, dude, and I admire the fury with which you addressed this issue.  My question for Professor Wilentz is: what the heck does it mean for a historian to be “serious” but not “profound”?  Discuss.

Kudos to our pal Historiann! She is occupying a right hand page in Outlook the newsletter of the Organization of American Historians (OAH), delivered through my mail slot today by a real person.  There’s a firewall so you can’t read it if you are a non- member, but in “It’s My Misfortune and None of Your Own: Thoughts on Being a Cussedly Independent Academic Blogger,” she sums up the state of the ‘sphere.  Chronicle commenters who are appalled and confused at the tone of Tenured Radical might want to note her excellent distinction between blogging and academic writing.  Blogging isn’t just something that you would like to put on paper but is on the interwebz instead:

Blogs are not peer-reviewed and are instead subject to the editorial whim of the proprietary blogger or bloggers….In fact, peer review would work against the strengths of the medium:freshness, timeliness, and a quick insight into how one writer sees an issue.  But accordingly, blogs can’t have the authority or the gravitas of peer-reviewed journals, books, or other publications with an institutional imprimatur.  As I like to remind my readers — on my blog, you get what you pay for, friends!

Atta girl.  Have a good weekend, folks, and don’t talk to any reporters from the New York Times.

This entry was posted in Archives, history. Bookmark the permalink.

  • Print
  • Comment
  • historiann

    Thanks, TR.  I agree too that Gingrich is profoundly unserious, but I am looking forward to the campaign attack ad featuring songs from the orphanage in Annie and referencing his ”serious” idea of turning poor children into school janitors. 

    I am sorry to see that the only two other comments here are SPAM!

  • iriselina

    I once heard a BBC newsreader say ” ke-RAH-la” for the South Indian state of ” KER- ala”. Within a few  seconds  he had been corrected  and he said the word correctly the next time he had to say it !
    Bravo!
    I do see the difficulties in saying Indian names and have often split my own surname in different ways to get folk there to say it right or  explained how many syllables there are in it…..some never try.

  • http://logophilius.blogspot.com Andy Hollandbeck

    I still remember the moment I realized that the printed word “Ciao” was pronounced “chow.” I was in high school, and I was suddenly very embarrassed. I had read the word in print often enough, and I had used it while speaking often enough, but it took me a long time to put the two together.

  • bor123

    Terrific article; thanks. Of course English–like life itself–is a great mystery. That’s why I love nothing more than to curl up with a good whod-unit.

  • BBuddha

    Has anyone tried Yahoo! or Google? Your favorite vain charlatan is trying to inaugurate a term that doesn’t mean what he claims it means, it seems, considering that no search engine finds a single occurrence of it ever having been used that way.
    Wouldn’t it be kind of cool to be the guy who coined a term like that? Immortalize your name like Sylvia Wright with Mondegreens? So this Kim Kardashian of linguistics is trying to pull a fast one on the world, it appears.

  • BBuddha

    There is no proper pronunciation for an imaginary term. Misle means “a fine rain, like a thick fog” and nothing else.
    http://dictionary.reference.com/browse/misle

  • The Chronicle of Higher Education
  • 1255 Twenty-Third St, N.W.
  • Washington, D.C. 20037