August 5, 2005
'Mark Twain in Japan: The Cultural Reception of an American Icon'
Huck Finn was a good boy. He didn't smoke, steal, or cuss -- at least rarely in Japanese. When Mark Twain's character arrived in Japan, he lost some bad habits. He also lost some depth.
Huck took a while for the journey, notes Tsuyoshi Ishihara, the author of Mark Twain in Japan: The Cultural Reception of an American Icon (University of Missouri Press), a study of the writer's "Japanization." The first Twain novel to be translated was The Prince and the Pauper, in 1898. That tale
This is an article for subscribers only. You may access this article by purchasing a:
Digital or Print Subscription
Web Pass
Already have an account? Log In Now.
-
First Person

-
Notes From Academe

-
Commentary


